Kamis, 02 Juli 2026

Kumpulan Lirik Lagu di Album "Faerie Punks" Akeboshi (2004)

HEY THERE

Kazemo nemuru shizukana gogo ni
Kimi ni aeru riyou wo sanashita
Atarimae ni haru wa otozure
Soyo kaze wa kage wo furuwaseta

Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there

Garasu no wareru otoni okosareta gogo
Mado no sotoni wa mu-jakina koru
Soba ni ita hahaoya wa kodomo wo shikaru kedo
Doushiyou monainoka komatta kaoshite inu ga hoeru

Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there

Well I take a moment
We need some break time
Drowning in the sun lake
Brown, white and yellow
Shadow is always the same colour
I would've taken a few steps further if I knew
Destination of this Provocation

Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there

Kusurekaketa sekai yabureta madokara mieru sora wa
Takaku haore wataru
Kazemo nemuru shizukana gogo ni
Riyou nante iranai aini yokuyo

Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there
Hey there, hey there

NIGHT AND DAY

[Verse 1]
Daybreak, I'm sitting near your grave
I take my guitar out of the bin bag
Because I haven't got case for it
Take a flight of fancy and see an airplane reflecting the sun
It carries many stories, enough for our flight

A couple of rabbits come out from nowhere
Wriggling their ears, always together
Feeling, reeling, dealing, revealing, singing by your side
Because I know that I feel out of place anywhere I go

[Chorus]
I sing night and day
I sing night and day
I sing night and day
All night and day, night and day

I run night and day
I run night and day
I run night and day
All night and day, run night and day

[Verse 2]
As all the things come together
Time flows past me like a never-ending river
People drifting in the forest of buildings
How many times am I gonna see you in my dreams?
You're a memory now, one I pray never fades

[Chorus]
I sing night and day
I sing night and day
I sing night and day

All night and day, night and day
All night and day, night and day

  神様の舌打ち(KAMISAMA NO SHITAUCHI) 

 [Verse 1]
The sunlight burned the air around my window pane
In broken dreams, I feel the fear of night again
I'm lost without a place, without a home or room
It's empty objects now that hold me in this room

[Verse 2]
She said she read my eyes and danced me to the floor
But in her shadow stood the devil at the door
The smile that hid her life within is running fast
Her carefree movements masked the truths within her past

[Chorus]
Just close your eyes and see what you can see
Just close your eyes and see what you can see

[Verse 3]
The sunlight burned the air around my window pane
In broken dreams, I feel the fear of night again
And God, he clicked his tongue in a moment of silence
This painless story unfolds while tears roll down

[Chorus]
Just close your eyes and see what you can see
Just close your eyes and see what you see
Just close your eyes and see what you can see
Just close your eyes and see what you can be

FAERIE PUNKS

 Takai fuku wo kita BANKUSU narasu oto wa itakunai
Mimi wo tsunzaku no wa yasashii MERODII

Yawarakasa ni amaeta hito yo tama ni wa sono taikutsu na oto wo nukedashi
Shita wo muite atama wo futte

Takai fuku wo kita BANKUSU narasu oto wa itakunai
Mimi wo tsunzaku no wa kokoro ni tobasu MESSEEJI

Nemuri to genjitsu no hazama de kyou mo bokura wa asa made
KEMURI no naka wo samayou
Honmono nante kitto inai no sa
Minna sukoshi demo chikadzukitai kara
Tsune ni utsurikawaru risou wo koraete oikakete koraete oikakete

***

高い服を着たパンクス 鳴らす轟音は痛くない
耳を劈くのはやさしいメロディー

やわらかさに甘えた人よ たまにはその退屈な音をぬけだし
下を向いて頭を振って
高い服を着たパンクス 鳴らす轟音は痛くない
耳を劈くのは心に飛ばすメッセージ

眠りと現実の狭間で 今日も僕らは朝まで
ケムリの中を さまよう
本物なんて きっといないのさ
みんな少しでも近づきたいから
常に移り変わる理想を 堪えて追いかけて 堪えて追いかけて

Rabu, 01 Juli 2026

Diskusi Novel Lebih Senyap dari Bisikan

Terima kasih Mbak Andina Dwifatma dan Ocehan Random untuk diskusi malam ini. Hari ini saya belajar:

1. Menulis dengan tidak menghakimi itu jadi jalan yang perlu dilatih untuk memahami kompleksitas manusia.

2. Budaya populer mengajarkan perempuan seolah-olah konfliknya hanya soal perebutan laki-laki. Cerita seperti ini sangat banyak di sinetron, FTV, drama-drama Korea/dracin, bahkan dalam dongeng seperti Cinderella dan Putri Salju. Padahal kisah perempuan sangat lebih rumit dari ia mengandung, melahirkan, hingga membesarkan anak. 

3. Kisah-kisah perempuan yang berada di tengah-tengah seperti tokoh Amara dalam novel "Lebih Senyap dari Bisikan" masih jarang ditulis. Kebanyakan wacana juga, karakter perempuannya jika tidak ia sangat berhati malaikat yang sangat keibuan; ya sebaliknya, karakter perempuan yang binal seperti dalam karya Ayu Utami dan Djenar Maesa Ayu.

4. Pernikahan beda agama seperti yang terjadi pada Amara dan Baron bisa berhasil, asal benar memilih pasangan yang mau diajak komunikasi.

5. Kalau kamu "yakin", jalankan, karena itu panggilan Tuhan dan alam. Lainnya nanti akan mengikuti.

Kumpulan Lirik Lagu di Album "White Reply" Akeboshi (2003)

TALL BOY

明星「tall boy」の歌詞

[Verse 1]
Tears of rains everywhere I go
Untitle this weather long ago
20,000 year to go
To get a ticket for the next goals

[Verse 2]
Oh boy, lost another game
It's all the same, I hear your faith
Maybe it's just a game
But it's all the same, I kill your faith

[Verse 3]
Maybe it's deceiving
Maybe I should grab the money and run
'Cause today is the day if I say so
Today is the day if I try so

[Verse 4]
Tall boy, what can you see from there?
Tell me exactly what you see
Oh boy, don't show your back too long
Feels like I wanna start a game again

[Chorus]
Today is the day if I say so
Today is the day if I try so
Today is the day
Today's the day

[Outro]
Today is the day if I say so
But never is there time if you do so
If you do so

MORNING HIGH

明星「morning high」の歌詞

Piece of water knockin' my window
Piece of water knockin' my window
Piece of water knockin' my window
When I'm deep inside my dream

Play with my mind
When I'm deep inside my dream
Play with my mind

Piece of water knockin' my window
Piece of water knockin' my window
Deep inside my dream

Piece of water knockin' my window
Piece of water knockin' my window
Deep inside my dream

WHITE REPLY

Monogatari no hajimari wa
Doramachikku na yokubou
Kawarihateta kono basho ni
Tameiki bakari
Nanigenai kimi no nayami ni
Jibunkatte na irabachi wo oboe
Kakinagutta kotoba
Utsuro nan dake de
Sono tegami wa itsuka
Imi wo sagashi todoku deshou?
Umi no soko no namonai sakana wa mayou
Monogatari no hate de
Hishimeku kurayami ni shizumi
Muriyari nigoshite shimatta
Taisetsu na jikan
Sono tegami wa itsuka
Kioku wo tadori todoku deshou?
Umi no soko no namonai sakana wa utau, utau
Sono tegami wa kitto
Moji wo ukabe todoku deshou?
Haruka tooku namoshiranu machi e to tsutau

*** 

 物語のはじまりは
ドラマチックな欲望
変わり果てたこの場所に
ため息ばかり
なにげない君の悩みに
自分勝てな苛立ちを覚え
書きなぐった言葉
空ろなだけで
その手紙はいつか
意味を探し届くでしょう
海の底の 名もない魚は迷う
物語の果てで
犇めく暗闇に沈み
無理やり濁してしまった
大切な時間
その手紙はいつか
記憶をたどり届くでしょう
海の底の 名もない魚はウタ歌う
その手紙はきっと
文字を浮かべ届くでしょう
はるか遠く名も知らぬ町へと伝う

MONEY

明星「MONEY」の歌詞

You Make Me Happy
You Make People Crazy
But I sometimes in my life
But I sometimes in my life
I wish
I wish
I wish Keep my head up
I wish (I wish)
I wish you'd be there
I wish Sometimes in my life (I wish)
You're not there
Money, Money

Kumpulan Lirik Lagu di Album "Stoned Town" Akeboshi (2002)

WIND

 Cultivate your hunger before you idealize
Motivate your anger to make them realize
Climbing the mountain. Never coming down?
Break in to the contents. Never falling down

My knee is still shaking like I was twelve
Sneaking out the class room by the back door
A man railed at me twice but I didn't care
Waiting is wasting for people like me

Don't try to live so wise.
Don't cry coz you're so right.
Don't dry with fakes or fears.
Coz you will hate yourself in the end.

You say “dreams are dreams.”
I ain't gonna play the fool anymore.
You say “coz I still got my soul.”

Take your time baby your blood needs to slow down.
“Breach your soul.” “Reach yourself before you gloom.”
Reflection of fear makes shadows of nothing.

You still are blind if you see the winding road.
Coz there is always a straight way to the point you see

Don't try to live so wise.
Don't cry coz you're so right.
Don't dry with fakes or fears.
Coz you will hate yourself in the end.

AKIKAZE NO UTA
 
Sukoshi hito yori ki no ooi boku ni kimi wa komatte
Nantonaku tsunaida te wo tsumetaku hodoita
Kono saki wa mou boku no kotoba dake de wa kitto nanimo mou kaerarenai mama
You're tearing me down
You're tearing me down
Yagate hi ga kieatari ni wa sabishisa to kedarusa ga nokori
Boku wa mada tabi no tochuu da to ki ga tsuku yofuke
Rain
It keeps me calm It keeps me calm
It keeps me walking
'Cause I know you're never gonna stay
So long Yagate ame wa furidasu
Sou kyou mo Hitoritori nokosarete
So long Machi ni ame wa furidasu
Sou kyou mo Onaji kisetsu ni hitoritori nokosarete
You ain't gonna stay
So long… someday I will So long… I keep walking
So long… someday I will So long… I keep walking
You ain't gonna stay 
 
***
 
少し人より気の多い僕に 君は困って
なんとなく つないだ手を冷たくほどいた
この先はもう僕の言葉だけでは きっと何も もう変えられないまま
You're tearing me down
You're tearing me down
やがて火が消え あたりには寂しさとけだるさが残り
僕はまだ旅の途中だと 気がつく夜更け rain
It keeps me calm it keeps me calm it keeps me walking

Cause I know you never gonna stay so long

やがて雨は降り出す
そう今日も一人とり残されて
So long 町に雨は降り出す
そう今日も 同じ季節に一人とり残されて

You ain't gonna stay
You ain't gonna stay
So long... someday I will, so long... I keep walking
So long... someday I will, so long... I keep walking

You ain't gonna stay
You ain't gonna stay
You ain't gonna stay
 
 NO WISH
 
 [Refrain]
No sound, and no wind, no shadow
No sound, and no wind, and no shadow

[Verse 1]
You look so sad and you look so blue
I couldn't resist to walk away
Walking on the empty street
And listening to the empty tape
Nothing else is over me
Nothing else is over me

[Refrain]
No sound, and no wind, and no shadow

[Verse 2]
How many birds did I saw
Since you left me here?
Sun is glaring at me, just staring at me
With this fake sunshine

[Refrain]
No sound, and no wind, and no shadow
No sound, and no wind, and no shadow

[Verse 3]
Why so many people
Can talk so much about their dreams?
 
 HAIKYO NO SOFA
 
 Koko wa ame no machi katsute wa sakaeta densetsu no minatomachi
Ima de wa haikyo ga tachinarabi kozeni wo segamu mono ga afure

Hadairo chigau gakusei ga kurasu ikken no ie ni
Sumitsuite hantoshi bakari tatta aru ame no hi
Shitsukoi kane no oto ni okosare aruita
Ijidatami no toori de futari wo mitsukeru

Walking in the rain I've been told today
Never wanna see you again
I feel like I'm still wet in this tiny room
Why should I pretend to be high
I walk to Green Fish to listen to the sound of silence
A man who plays the harp gently shakes my hand
And he leads me in to the story of him

Kikitai kyoku mo mitsukarazu mukatta saki wa machihazure no cafe
SUUPU no nioi ni KERUTO no neiro ni hieta boku no kokoro wa tokedasu
Marumi wo obita HAABU hiki no roujin no hanashi ni nando sukuwareru no darou
TEEBURU no ue no shinbun no midashi ga nanto naku soto wo utsushidasu kedo

I see you shouting and yelling and struggling
But I can't hear your voice
I see you shouting and yelling and struggling
But I can't feel the same

Koko wa ame no machi katsute wa sakaeta densetsu no ishi no machi
Ima de wa haikyo ga tachinarabi kozeni wo segamu mono ga afure
Moshimo kami ga iru naraba kono chi ni sugata wo misena yo